: 噓 ponguy: 原來是翻譯大師 11/14 02:38
VER的事情沒什麼大不了的,繼續用這個標題只是為了回應以上指教
既然有人認為找原文新聞翻譯原文是值得噓一聲的行為
那咱似乎也可以省點功夫直接貼別人翻好的東西,
看用詞就知道是簡體世界來的文字
喔當然,轉換成正體字了,其他全文引用,省得有人也在乎咱翻譯用字問題
-------------------
關於漢密爾頓罰單的人話版
1. 賽事幹事昨天用了兩個檢查裝置,共計檢查了4次,發現問題始終存在;
2. 賽車原始尾翼設計沒有問題,因為之前都通過了這項檢查,因此梅賽德斯懷疑是零件
裝配出了問題;
3. 梅賽德斯賽車尾翼在靜態情況下符合《技術規則》規定,但尾翼受力時不符合《技術
規則》規定;
4. 梅賽德斯認為既然靜態情況下符合,就應該滿足規則。但賽事幹事是依照《技術指
令》進行檢查,其目的是讓翼片空隙始終保持在規定之內;
5. 檢查的過程和方法完全按照《技術指令》進行,賽事幹事認為沒有問題;
6. 梅賽德斯解釋這是一起獨立事件,賽事幹事也同意這不是故意為之,並表達了對梅賽
德斯的同情;
7. 但規則白字黑字寫明,所以還是做出了取消資格的判罰;
8. 關於維斯塔潘賽後的觸摸,漢密爾頓認為問題不是維斯塔潘造成的,但持開放態度。
-----------------------
所以,昨天在討論區出現的『賓士尾翼受壓狀態與靜態狀態不同』也不是空穴來風
(沒事逛一些新聞網站討論區有時會發現這些推浪的風)
只是方向剛好反了過來,事實上是受力的時候會開口太大
而賓士此前用同一套東西都通過了測驗
因此賽會接受了賓士的『我不是故意的』解釋,官方聲明也特別帶到
畢竟,如果是根本性的刻意設計違例問題,那是可以往前回溯的或往後禁賽的
不過賓士出這樁還是很莫明其妙就是了,
DRS其實是相對簡單的結構,裝配上很難想像會導致這狀況,
可能根本從工廠製造零件時就有問題造成零件型變跟過去使用的零件不同
如果是普遍性的製造問題,那正賽後的車檢....也存在想像空間。
--
VER的事情沒什麼大不了的,繼續用這個標題只是為了回應以上指教
既然有人認為找原文新聞翻譯原文是值得噓一聲的行為
那咱似乎也可以省點功夫直接貼別人翻好的東西,
看用詞就知道是簡體世界來的文字
喔當然,轉換成正體字了,其他全文引用,省得有人也在乎咱翻譯用字問題
-------------------
關於漢密爾頓罰單的人話版
1. 賽事幹事昨天用了兩個檢查裝置,共計檢查了4次,發現問題始終存在;
2. 賽車原始尾翼設計沒有問題,因為之前都通過了這項檢查,因此梅賽德斯懷疑是零件
裝配出了問題;
3. 梅賽德斯賽車尾翼在靜態情況下符合《技術規則》規定,但尾翼受力時不符合《技術
規則》規定;
4. 梅賽德斯認為既然靜態情況下符合,就應該滿足規則。但賽事幹事是依照《技術指
令》進行檢查,其目的是讓翼片空隙始終保持在規定之內;
5. 檢查的過程和方法完全按照《技術指令》進行,賽事幹事認為沒有問題;
6. 梅賽德斯解釋這是一起獨立事件,賽事幹事也同意這不是故意為之,並表達了對梅賽
德斯的同情;
7. 但規則白字黑字寫明,所以還是做出了取消資格的判罰;
8. 關於維斯塔潘賽後的觸摸,漢密爾頓認為問題不是維斯塔潘造成的,但持開放態度。
-----------------------
所以,昨天在討論區出現的『賓士尾翼受壓狀態與靜態狀態不同』也不是空穴來風
(沒事逛一些新聞網站討論區有時會發現這些推浪的風)
只是方向剛好反了過來,事實上是受力的時候會開口太大
而賓士此前用同一套東西都通過了測驗
因此賽會接受了賓士的『我不是故意的』解釋,官方聲明也特別帶到
畢竟,如果是根本性的刻意設計違例問題,那是可以往前回溯的或往後禁賽的
不過賓士出這樁還是很莫明其妙就是了,
DRS其實是相對簡單的結構,裝配上很難想像會導致這狀況,
可能根本從工廠製造零件時就有問題造成零件型變跟過去使用的零件不同
如果是普遍性的製造問題,那正賽後的車檢....也存在想像空間。
--
All Comments