Vettel諷刺躍馬玩手段也沒用:我哭了但你看不見 - 一級方程式賽車 Formula One

Gilbert avatar
By Gilbert
at 2012-11-26T21:31

Table of Contents

Vettel奪得車手總冠軍,他在賽後很興奮,透露自己哭了,稱這是一場不可思議的比賽,
能與一些偉大車手並肩也是難以想像。


F1巴西站結束,Vettel獲得第6名,卻成為最大的贏家,收穫了年度車手總冠軍,德國人
在賽後難掩興奮,直言自己無法用語言來形容奪冠的感受。


Vettel如此激動完全在情理之中,畢竟他的這個冠軍來之不易,最後的決戰在雨水伴隨下
經歷了撞車,還遇到了換胎的失誤,而對手阿隆索一度十分接近總冠軍,但Vettel還是笑
到了最後。


德國人在賽後說道:“這個冠軍不僅僅對於我,對紅牛車隊每個人,都是夢幻的。要知道
,我在我的偶像Senna的家鄉奪冠冠軍,能加入他的行列,以及與一些贏得三個總冠軍的
偉大名字並肩,這簡直是不可思議。”


“我哭了,儘管你不可能看到,我對於能獲得冠軍無比的高興,真的,我現在不知道該說
些什麼,難以用語言來形容目前的感受。”


Vettel還說道:“我的腎上腺素上升,如果你碰我,我都沒有感覺,這真是一場不可思議
的比賽。最重要的是,整個賽季我們都充滿自信,對手們使用一切陰謀詭計,可我們並沒
有慌亂,用我們的方式獲勝最終勝利,我要感謝車隊所有成員。”




http://sports.163.com/12/1126/03/8H758OVN00051CDQ.html#p=8H75HRSE00QR0005

--
Tags: 賽車

All Comments

Hedy avatar
By Hedy
at 2012-12-01T11:32
vet搞黑的速度跟拿冠軍的速度差不多快
Michael avatar
By Michael
at 2012-12-06T01:33
很多人???
Puput avatar
By Puput
at 2012-12-10T15:34
這篇文章怎麼從標題到內文全部都跟剛才不一樣了?
Emily avatar
By Emily
at 2012-12-15T05:36
黑人換人了嗎 ? lol 果然一代接一代
Hedy avatar
By Hedy
at 2012-12-19T19:37
我也有看到剛才那一篇耶 老實說紅牛睜眼說瞎話的功力
不比麥拉拉差 跟法拉拉比自我感覺良好也不遜色
Lucy avatar
By Lucy
at 2012-12-24T09:38
這翻譯感覺不太可信.... 下篇亦同
Lauren avatar
By Lauren
at 2012-12-28T23:39
我的疑問跟3F一樣,剛剛本來要回 後來發現文章怎麼變了XD
Jack avatar
By Jack
at 2013-01-02T13:41
我比較想知道原文是怎麼講的。
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-01-07T03:42
奇怪!我剛剛推的文好像有提到web起跑婊vet,怎麼這段沒了?!
Jacky avatar
By Jacky
at 2013-01-11T17:43
為什麼要亂改呢 剛剛看的跟現在看的都不一樣
Connor avatar
By Connor
at 2013-01-16T07:44
原文好像批評Senna追尾之類的
Emily avatar
By Emily
at 2013-01-20T21:46
http://ppt.cc/wZRk 原文在此請服用(SKY Sports)
Donna avatar
By Donna
at 2013-01-25T11:47
似乎是針對一整年下來,其他人對牛車的法律戰和規格控訴所
Linda avatar
By Linda
at 2013-01-30T01:48
發的牢騷,不過vet沒說明,也只能用猜的
Donna avatar
By Donna
at 2013-02-03T15:50
對照龍哥賽後感言,水準差很多。
Frederica avatar
By Frederica
at 2013-02-08T05:51
貌似是賽後接受眾家德國媒體採訪時說的
Audriana avatar
By Audriana
at 2013-02-12T19:52
這告訴我們,賽後腦子正熱,別去拿麥克風或是別人的帽子,XD
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2013-02-17T09:53
原文標題沒題到躍馬啦 譯文標題企圖引戰
Kumar avatar
By Kumar
at 2013-02-21T23:55
陸文真的很糟糕 加油添醋一堆
Elvira avatar
By Elvira
at 2013-02-26T13:56
得了便宜還賣乖...開火星車還在該
Cara avatar
By Cara
at 2013-03-03T03:57
標題殺人,這記者素質真棒
Tom avatar
By Tom
at 2013-03-07T17:58
感謝提供,還是要看原文比較保險。
Tom avatar
By Tom
at 2013-03-12T08:00
加油添醋來的標題.tyoukensen你看原文了嗎?要不要道歉一下
Jake avatar
By Jake
at 2013-03-16T22:01
看到陸聞這類標題真的還是去看原文比較好
Noah avatar
By Noah
at 2013-03-21T12:02
原文 Dirty trick 也就是些小手段 應該是說法律戰啦
Mason avatar
By Mason
at 2013-03-26T02:03
法律賽車,只要太強本來就很容易被申訴,小賈第一天看F1喔
Lydia avatar
By Lydia
at 2013-03-30T16:05
F1的開發就像打官司一樣,都在找文字漏洞不斷的攻擊
Tracy avatar
By Tracy
at 2013-04-04T06:06
陰謀? 這傢伙在想甚麼阿..
Robert avatar
By Robert
at 2013-04-08T20:07
這標題很挑撥呀
Yuri avatar
By Yuri
at 2013-04-13T10:09
純噓陸文
Dinah avatar
By Dinah
at 2013-04-18T00:10
這標題一看就有鬼
Hedwig avatar
By Hedwig
at 2013-04-22T14:11
怎不見親衛隊來護航?
Yedda avatar
By Yedda
at 2013-04-27T04:12
可能也有暗指美國變速箱那招吧(我個人很欽佩就是了)
Hedy avatar
By Hedy
at 2013-05-01T18:14
A lot of people tried to play dirty tricks
Eden avatar
By Eden
at 2013-05-06T08:15
翻:很多人在玩骯髒手段。講這種話不是水準差是什麼?
Todd Johnson avatar
By Todd Johnson
at 2013-05-10T22:16
標題是加油添醋啦~原文也沒好到哪裡去~得了便宜還賣乖
Lucy avatar
By Lucy
at 2013-05-15T12:17
對照前後文,也沒有法律戰的意思,是車迷硬凹吧
Ursula avatar
By Ursula
at 2013-05-20T02:19
daimlar請問一下~我是要道歉什麼??莫名其妙!!
Jacky avatar
By Jacky
at 2013-05-24T16:20
有什麼樣的車手就會有什麼樣的車迷~不意外!!
Zora avatar
By Zora
at 2013-05-29T06:21
等VET去成法拉拉就不會這樣說了 被毆
Belly avatar
By Belly
at 2013-06-02T20:22
恭喜Vettel,管別人怎麼說,冠軍就是冠軍。
Quintina avatar
By Quintina
at 2013-06-07T10:24
車手比完了,車迷還沒比完,XDD
Jacob avatar
By Jacob
at 2013-06-12T00:25
冠軍的車迷應該也比完了啊~剩下的就那些~
Bethany avatar
By Bethany
at 2013-06-16T14:26
我說阿~難怪一堆人說小賈不如ALO、HAM,可見一班
Margaret avatar
By Margaret
at 2013-06-21T04:28
VET還是不要說太多吧,車隊間本來就會有策略...
何必有當被害者的感覺呢...真是的
Olivia avatar
By Olivia
at 2013-06-25T18:29
dirty tricks 簡單講就是指控對手用奧步
Genevieve avatar
By Genevieve
at 2013-06-30T08:30
才剛漂白馬上又黑了
Daniel avatar
By Daniel
at 2013-07-04T22:31
愛說笑,在那些人心裡他有白過嗎???????
Michael avatar
By Michael
at 2013-07-09T12:33
黑又怎樣...人家是三冠王的事實已成立
Jacob avatar
By Jacob
at 2013-07-14T02:34
M大以前開車風格不也有爭議 但人家退休也是風光退役啊
Regina avatar
By Regina
at 2013-07-18T16:35
tyoukensen~不好意思,我根本不是Vet車迷,你這樣罵到一堆真
Rebecca avatar
By Rebecca
at 2013-07-23T06:36
正的Vet迷,還真不知道是誰的水準比較高? 你才莫名其妙吧
Jake avatar
By Jake
at 2013-07-27T20:38
老洗拿也說過場上很多骯髒事,你要不要也說Senna水準低?
Lauren avatar
By Lauren
at 2013-08-01T10:39
我發覺你這個人是應該是住海邊。
Hardy avatar
By Hardy
at 2013-08-06T00:40
dirty trick https://noxiv.com
Faithe avatar
By Faithe
at 2013-08-10T14:41
奇怪!我剛剛推的文好像 https://daxiv.com

小黑的季軍

Kama avatar
By Kama
at 2012-11-26T20:40
剛剛看了一下積分表 如果小黑沒有被頂出去的話 穩穩跑 或許還可以拿個年度第三 沒想到這麼一頂 恩 明年再來吧~ 希望明年新隊能給力一點 -- I`m going to be the pirate king!!! - ...

Alo和But說啥呢?

Queena avatar
By Queena
at 2012-11-26T19:32
※ 引述《dalensona (...)》之銘言: : Alo:跑這麼快幹嘛!? : But:(搖搖頭) 搜瑞蒐瑞~ BUT:你的妞好正喔、哪裡拐來低、快跟我說 ALO:不跟你講咧、瑪莎都讓我了、你還跑那咪快、你一定是故意低 - ...

Kimi走錯路

Ula avatar
By Ula
at 2012-11-26T19:25
※ 引述《Ecclestone (Freude am Fahren)》之銘言: : 不好意思 剛剛查了google map : 還是看不出kimi是走錯哪個岔路 : 有人知道嗎 : thx 賽事進行第52圈時,雷克南進入最後一個彎,卻開到連接到場外的通道, 發現前面被封死時,才發現事情不對勁,掉頭並穿越草皮 ...

全場最好笑--- Kimi

Rae avatar
By Rae
at 2012-11-26T19:22
※ 引述《MerinoSheep (美麗奴羊)》之銘言: : http://www.autosport.com/news/report.php/id/104596 : 講一下大意: : KIMI說他不是迷路,那條路可以通過一個支援的維修站回到賽道,但必須經過一道門,他 : 2001年的時候曾經碰過一樣的事情, ...

Kimi走錯路

Kama avatar
By Kama
at 2012-11-26T19:02
不好意思 剛剛查了google map 還是看不出kimi是走錯哪個岔路 有人知道嗎 thx -- On a given day, a given circumstance, you think you have a limit. And you then go for this limit ...