Q: (Michael Schmidt – Auto, Motor und Sport) And Lewis, you were sitting in
the first row, how did you see it?
LH: It was great to watch, it was like an action movie in HD or 3D; it was
fantastic. It was right ahead of me. No, I got the best view of it obviously
but it’s the last thing you want to see and fortunately Sebastian is safe
but I just saw Sebastian go up the inside and Mark held his line. I don’t
think he really had much room to move to the right and I don’t think there
was necessarily a reason for Sebastian to try to move to the right. I think
it was unfortunate for them but all I can say is that it was fortunate for us
because we’ve been working hard all year. I think myself and Jenson have
deserved to be on the front row for some time and so it was good today.
記者問:露意絲,你就坐在第一排,你有看到(MW與SV的事故)嘛?
(其實我覺得這個問題應該是問他是第一名,你怎麼看今天的賽事?)
火腿表示:喔,那個位子超棒的,活像是在看高畫質或立體(愛情?)動作片。
那真是太棒了,就在我面前發生咧乎嗆絲。(很不正經XD)但是沒有,我有最讚
的視野但是顯然那並不是你所樂見的,而我很高興賽巴斯丁人很平安。
我只看到賽巴斯丁鑽向馬克的內側(喔?)而馬克護住了自己的線路。我不認為
他(SV)有足夠的空間向右靠,並且我不認為他有必要這樣做。我認為這對他們
來說傷當不幸,但我能說的就是對我們來說很幸運,畢竟我們辛苦了大半年。
我想我跟帥哥釦對於這一二名完賽是應得的,所以今天是個好日子。
--
我的翻譯遇到了瓶頸!
其實是看到有人在討論Ham在後面竊笑,又想到賽後訪問有這段就po一下。
--
這個嘛...
http://aceliang.pixnet.net/album
http://www.wretch.cc/album/
http://123.342.123.321.231.321
選哪個好呢?
--
the first row, how did you see it?
LH: It was great to watch, it was like an action movie in HD or 3D; it was
fantastic. It was right ahead of me. No, I got the best view of it obviously
but it’s the last thing you want to see and fortunately Sebastian is safe
but I just saw Sebastian go up the inside and Mark held his line. I don’t
think he really had much room to move to the right and I don’t think there
was necessarily a reason for Sebastian to try to move to the right. I think
it was unfortunate for them but all I can say is that it was fortunate for us
because we’ve been working hard all year. I think myself and Jenson have
deserved to be on the front row for some time and so it was good today.
記者問:露意絲,你就坐在第一排,你有看到(MW與SV的事故)嘛?
(其實我覺得這個問題應該是問他是第一名,你怎麼看今天的賽事?)
火腿表示:喔,那個位子超棒的,活像是在看高畫質或立體(愛情?)動作片。
那真是太棒了,就在我面前發生咧乎嗆絲。(很不正經XD)但是沒有,我有最讚
的視野但是顯然那並不是你所樂見的,而我很高興賽巴斯丁人很平安。
我只看到賽巴斯丁鑽向馬克的內側(喔?)而馬克護住了自己的線路。我不認為
他(SV)有足夠的空間向右靠,並且我不認為他有必要這樣做。我認為這對他們
來說傷當不幸,但我能說的就是對我們來說很幸運,畢竟我們辛苦了大半年。
我想我跟帥哥釦對於這一二名完賽是應得的,所以今天是個好日子。
--
我的翻譯遇到了瓶頸!
其實是看到有人在討論Ham在後面竊笑,又想到賽後訪問有這段就po一下。
--
這個嘛...
http://aceliang.pixnet.net/album
http://www.wretch.cc/album/
http://123.342.123.321.231.321
選哪個好呢?
--
All Comments