汽車零件的專有名詞 台語?外來語? - 汽車改裝
By Heather
at 2009-01-17T15:00
at 2009-01-17T15:00
Table of Contents
昨天客戶詢問有沒有 "霸庫妮阿"...
一時反應不過來~
其實是不懂那是啥~
(跟我說英文名稱也許還比較了解!)
因為聽起來不像台語..囧
後來才知道是後照鏡,是日文發音的,
台灣真多外來語,尤其是日文
像保桿,台語稱為"曼霸"..也是日文音
不過對照一下英文名稱"BUMPER" ,
不難了解這是以前的日本人發英文音不標準所致..
--
一時反應不過來~
其實是不懂那是啥~
(跟我說英文名稱也許還比較了解!)
因為聽起來不像台語..囧
後來才知道是後照鏡,是日文發音的,
台灣真多外來語,尤其是日文
像保桿,台語稱為"曼霸"..也是日文音
不過對照一下英文名稱"BUMPER" ,
不難了解這是以前的日本人發英文音不標準所致..
--
Tags:
汽車改裝
All Comments
By Brianna
at 2009-01-20T16:17
at 2009-01-20T16:17
By Thomas
at 2009-01-25T16:11
at 2009-01-25T16:11
By Heather
at 2009-01-27T15:58
at 2009-01-27T15:58
By Joe
at 2009-01-29T22:54
at 2009-01-29T22:54
By Regina
at 2009-01-31T15:51
at 2009-01-31T15:51
By Lily
at 2009-02-01T03:01
at 2009-02-01T03:01
By Sandy
at 2009-02-04T11:33
at 2009-02-04T11:33
By Tom
at 2009-02-06T10:18
at 2009-02-06T10:18
By Heather
at 2009-02-09T01:04
at 2009-02-09T01:04
By Caitlin
at 2009-02-11T06:33
at 2009-02-11T06:33
By Gary
at 2009-02-14T03:33
at 2009-02-14T03:33
By Queena
at 2009-02-16T03:22
at 2009-02-16T03:22
By Ida
at 2009-02-20T20:22
at 2009-02-20T20:22
By Brianna
at 2009-02-22T18:59
at 2009-02-22T18:59
By Eden
at 2009-02-24T03:26
at 2009-02-24T03:26
By Puput
at 2009-02-26T19:39
at 2009-02-26T19:39
By Jacky
at 2009-03-01T08:11
at 2009-03-01T08:11
By David
at 2009-03-01T18:27
at 2009-03-01T18:27
By Puput
at 2009-03-03T10:52
at 2009-03-03T10:52
By Hedwig
at 2009-03-06T01:38
at 2009-03-06T01:38
By Todd Johnson
at 2009-03-09T07:47
at 2009-03-09T07:47
By Elvira
at 2009-03-13T06:19
at 2009-03-13T06:19
By Damian
at 2009-03-17T15:59
at 2009-03-17T15:59
By Puput
at 2009-03-19T00:31
at 2009-03-19T00:31
Related Posts
MARCH引擎選擇
By Thomas
at 2009-01-17T12:33
at 2009-01-17T12:33
請問 音響外接 MP3 / USB
By William
at 2009-01-16T11:05
at 2009-01-16T11:05
ADI 油壓
By Queena
at 2009-01-16T10:09
at 2009-01-16T10:09
k11 車友
By Hedda
at 2009-01-15T21:59
at 2009-01-15T21:59
輪圈的改法
By Linda
at 2009-01-15T17:24
at 2009-01-15T17:24