F1美國站正賽即將展開,由於頭盔分別出現廣告語和髒話,FIA通知Vettel和Hamilton對
他們的頭盔進行修改。
F1美國大獎賽在本週末展開,正賽在即,FIA認為Hamilton和Vettel頭盔圖案有問題,通
知兩人更改或遮蓋頭盔圖案。
FIA認為,Vettel在美國站的頭盔上出現了"give you wings"的廣告語,而Hamilton的頭
盔上"H.A.M."的縮寫被認為是街頭髒話"Hard as a motherf***er"的縮寫,不適合出現在
比賽當中。
《每日電訊報》的一篇報導中指出,Hamilton頭盔上的字眼非常尷尬,因為此前由於在阿
布達比站,Raikkonen和Vettel在頒獎台上爆粗口,FIA已經提醒車手們應注意用詞,而考
慮到此前FIA已經提醒過車手們,Hamilton在他的頭盔後面印下這些字眼的舉動顯然具有
挑釁意味,並且也刺激了他的車隊。
而該篇報導中還指出,早先在比利時站時,Hamilton也曾經在twitter上使用過這個縮寫,
並表示如果他的關注者們不瞭解這個縮寫的意思,可以查一查。
目前,McLaren的一名發言人表示,車隊將在正賽中遮擋住Hamilton頭盔上的字,這也是
得到雙方的同意的。Hamilton的頭盔製造商方面也表示,他們將會用紅色膠帶擋住頭盔上
的字眼。
與此同時,紅牛也會對Vettel頭盔上的廣告語進行修改。此前,Bernie曾經提醒車手和
車隊,希望他們不要在頭盔頂部放廣告,以防直播時攝影機會拍到廣告。目前,
頭盔製造商已決定在正賽時用黑色膠帶將廣告語擋住。
http://sports.163.com/12/1118/15/8GJQAVPS00051CDQ.html
--
他們的頭盔進行修改。
F1美國大獎賽在本週末展開,正賽在即,FIA認為Hamilton和Vettel頭盔圖案有問題,通
知兩人更改或遮蓋頭盔圖案。
FIA認為,Vettel在美國站的頭盔上出現了"give you wings"的廣告語,而Hamilton的頭
盔上"H.A.M."的縮寫被認為是街頭髒話"Hard as a motherf***er"的縮寫,不適合出現在
比賽當中。
《每日電訊報》的一篇報導中指出,Hamilton頭盔上的字眼非常尷尬,因為此前由於在阿
布達比站,Raikkonen和Vettel在頒獎台上爆粗口,FIA已經提醒車手們應注意用詞,而考
慮到此前FIA已經提醒過車手們,Hamilton在他的頭盔後面印下這些字眼的舉動顯然具有
挑釁意味,並且也刺激了他的車隊。
而該篇報導中還指出,早先在比利時站時,Hamilton也曾經在twitter上使用過這個縮寫,
並表示如果他的關注者們不瞭解這個縮寫的意思,可以查一查。
目前,McLaren的一名發言人表示,車隊將在正賽中遮擋住Hamilton頭盔上的字,這也是
得到雙方的同意的。Hamilton的頭盔製造商方面也表示,他們將會用紅色膠帶擋住頭盔上
的字眼。
與此同時,紅牛也會對Vettel頭盔上的廣告語進行修改。此前,Bernie曾經提醒車手和
車隊,希望他們不要在頭盔頂部放廣告,以防直播時攝影機會拍到廣告。目前,
頭盔製造商已決定在正賽時用黑色膠帶將廣告語擋住。
http://sports.163.com/12/1118/15/8GJQAVPS00051CDQ.html
--
All Comments