Webber不滿意巴林新設計 - 一級方程式賽車 Formula One
By Bethany
at 2010-03-11T22:38
at 2010-03-11T22:38
Table of Contents
Webber unhappy with new layout
Red Bull's Mark Webber is not happy with Bahrain's revised layout which
has seen the addition of a new 900m section of track.
紅牛車手韋伯不滿意,巴林修訂後的設計,他已看到了另外一個新的900公尺賽道。
Like Fernando Alonso, who cycled the new section on a mountain bike,
and Heikki Kovalainen, Robert Kubica, Lucas di Resta and Robert Kubica who
sampled it on foot, the drivers were keen to discover if it added
a new challenge to the venue of the 2010 season opener.
就像阿隆索一樣,他第一個踩上登山自行車逛了新賽道,
科瓦萊寧,庫比卡,盧卡斯˙迪˙雷斯達 同樣都逛了賽道只是用走的,
如果2010年賽季揭幕戰增加了新的挑戰,車手們都渴望發現。
"Nothing but tight corners," Webber concluded.
"Accelerate, brake, accelerate, brake ..."
“只有狹窄的彎道,”韋伯推斷的說。
“加速,煞車,加速,剎車 ...”
His team-mate Sebastian Vettel admitted:
"I would have preferred a couple of fast corners."
他的隊友維泰爾承認:“我寧願有幾個快速的彎道。”
But track designer Hermann Tilke is not taking the blame for
the extra eight bends. "This loop has been around for years.
It was designed for long distance races to accommodate more cars,"
he told Germany's Auto Motor und Sport.
但賽道設計師赫爾曼蒂爾克並不歸咎於額外設計的八個彎。
“這個循環已經存在多年。這是專為長距離比賽所設計,以容納更多的車子,”
他對德國汽車與體育說。
It is believed the longer layout will bring the average lap time close
to two minutes, which will exaggerate the expected gap between
the fastest and slowest cars.
相信從長遠的佈局,將使單圈平均時間接近兩分鐘,
這將擴大最快和最慢的車的預期差距。
en.espnf1.com/bahrain/motorsport/story/10684.html
--
Red Bull's Mark Webber is not happy with Bahrain's revised layout which
has seen the addition of a new 900m section of track.
紅牛車手韋伯不滿意,巴林修訂後的設計,他已看到了另外一個新的900公尺賽道。
Like Fernando Alonso, who cycled the new section on a mountain bike,
and Heikki Kovalainen, Robert Kubica, Lucas di Resta and Robert Kubica who
sampled it on foot, the drivers were keen to discover if it added
a new challenge to the venue of the 2010 season opener.
就像阿隆索一樣,他第一個踩上登山自行車逛了新賽道,
科瓦萊寧,庫比卡,盧卡斯˙迪˙雷斯達 同樣都逛了賽道只是用走的,
如果2010年賽季揭幕戰增加了新的挑戰,車手們都渴望發現。
"Nothing but tight corners," Webber concluded.
"Accelerate, brake, accelerate, brake ..."
“只有狹窄的彎道,”韋伯推斷的說。
“加速,煞車,加速,剎車 ...”
His team-mate Sebastian Vettel admitted:
"I would have preferred a couple of fast corners."
他的隊友維泰爾承認:“我寧願有幾個快速的彎道。”
But track designer Hermann Tilke is not taking the blame for
the extra eight bends. "This loop has been around for years.
It was designed for long distance races to accommodate more cars,"
he told Germany's Auto Motor und Sport.
但賽道設計師赫爾曼蒂爾克並不歸咎於額外設計的八個彎。
“這個循環已經存在多年。這是專為長距離比賽所設計,以容納更多的車子,”
他對德國汽車與體育說。
It is believed the longer layout will bring the average lap time close
to two minutes, which will exaggerate the expected gap between
the fastest and slowest cars.
相信從長遠的佈局,將使單圈平均時間接近兩分鐘,
這將擴大最快和最慢的車的預期差距。
en.espnf1.com/bahrain/motorsport/story/10684.html
--
Tags:
賽車
All Comments
By Edith
at 2010-03-16T22:20
at 2010-03-16T22:20
By Hedwig
at 2010-03-21T22:01
at 2010-03-21T22:01
By John
at 2010-03-26T21:43
at 2010-03-26T21:43
By Suhail Hany
at 2010-03-31T21:25
at 2010-03-31T21:25
By Daph Bay
at 2010-04-05T21:07
at 2010-04-05T21:07
Related Posts
2010 F1賽季 規則更新介紹 八大變+三小變
By Una
at 2010-03-11T01:24
at 2010-03-11T01:24
McLaren呼籲支持新的車隊
By Christine
at 2010-03-09T22:12
at 2010-03-09T22:12
Button關注新車隊的加入將會使練習賽更凌亂
By Lily
at 2010-03-09T17:17
at 2010-03-09T17:17
(欧美系列车型)皇家风范11款捷豹XJ Portfolio
By Mary
at 2010-03-08T02:28
at 2010-03-08T02:28
小黑:2009年我幾乎要退出F1。
By Isla
at 2010-03-08T01:12
at 2010-03-08T01:12